Röd gryning

En berättelsen om rå makt, liderlig kättja och blodfläckat stål. Men också historien om magiska världar, heder och kärlek.

En slagen krigarskara söker sin tillflykt till den lilla byn Selvattsliden högt upp längs Enareälven. Vad som hänt och var de kommer ifrån är höljt i dunkel. Samtidigt ska Liv till att föda sitt och Trases första barn. Trase, som tidigare vunnit ryktbarhet, lever där i skydd – obemärkt för världen. Inom Liv gror samtidigt tvivlet som hennes historia gör sig påmind. I Gunhild, som alltid levt i bakgrunden, har en grämelse väckts och med den lusten att återuppstå som något annat - eller gå under. I Valsten vaknar något uråldrigt och kraftfullt upp, något som kommer förändra världen. Kärlekens kraft som väcker hopp och väver hat.

Österut, på andra sidan havet, slår hungersnöden till. Men ännu längre bort sker något som kommer få en helt annan innebörd än vad som först förutsågs. Försöker en främmande makt med dolsk list kuva folken på Thule? Är det folkens kamp för egenmakt och mot en övermakt, eller en kamp för den snöda egennyttan?

Röd gryning är en fristående fortsättning på Thule, vars första upplaga sålde slut på några månader.

KÖP: Röd gryning, Lyacon förlag, ISBN 9789198481372
Läs mer om boken här

KÖP: Thule, Catoblepas förlag, ISBN 9789188183002. Finns även som e-bok.
Läs mer om Thule här

Thule på tyska

Nu kommer Thule ut på Tredition Verlag i översättning av Catharina och Gunnar Hanig.

Tyskland har ett stort intresse både för fantasylitteratur och vikingar, kanske var det därför som Catharina och Gunnar Hanig gav sig på uppgiften att översätta boken till tyska. En uppgift som visade sig svårare än de först anade. "Vid översättningen till tyska har jag vinnlagt mig om att bevara stämningen och tidsfärgen samt att göra det typiskt nordiska tillgängligt för den tyska läsekretsen. Jag har till exempel bifogat ett glossar med förklaringar till ålderdomliga och hedniska företeelser som naturligtvis åtminstone delvis existerar på tyska men som inte alltid är kända i vår moderna tid."

Uppdatering: Precis innan boken skulle komma ut, avled översättaren Catharina oväntat. Därför vet vi inte när boken kommer ut i tysk översättning

Allt du behöver veta om varumärken

Varumärken handlar om att göra sig märkvärdig – för att särskilja sig ifrån andra och märkas.

Det här är en bok som handlar om varumärken. Att arbeta med varumärken är att ge identitet, att styra vad andra tänker när de tänker på något. Steg för steg går författaren igenom allt från vad ett varumärke är, till hur du med olika byggstenar kan skapa ett varumärke, som hos konsumenten får en personlig mening och betydelse. Du får veta hur man kan vårda existerande varumärken, arbeta med varumärkets kommunikation och skapa en varumärkearkitektur. Plus lite annat